気がつけば2020年の11月
早いのか遅いのか
今年はオリンピックイヤーだと思っていたのですが
コロナイヤーになってしまいました・・
撮影ロケ現場から帰宅しようとしたところ
10月31日の夜に見上げた月が
月に2回目の満月
いわゆる「ブルームーン」でした
ハロウィン当日の10月31日に満月となるのは
日本では1974年以来で46年ぶりで
次にハロウィンと満月が同日となるのは、
日本では38年後の2058年らしく
ブルームーンだけだと
2023年8月31日に見ることが
できるそうです
ブルームーンと言うと
月が青色に見えるのかと思うのですが
どうやら諸説あるようで
「青い月」ではないようです
個人的に「ブルームーン」と聞くと
思い出すCMがあります
それは
キリンシーグラム社が発売した
ウィスキー「クレセント」Crescent
3,750円(当時価格)
のテレビCMです
そのおしゃれな映像と共に流れた
一曲の歌が、アメリカのミュージシャン
John Miller の Blue Moonという曲でした
John Millerはアコースティック・ギタリストで
1977年「Safe Sweet Home」
1979年「Biding My Time」
(邦題:ガーシュウィンでスウィング!)
などが有名
私がお気に入りの曲
Blue Moon は「Safe Sweet Home」の
アルバムに収録された曲でした
日本にも来日ライブをしていたようで
ネットで検索すると
2006年にJohn Miller SOLO Japan Tourを
やってました
Blue Moonの英語歌詞は以下です
Once upon a time
Before I took up smiling
I hated the moonlight!
Shadows of the night
That poets find beguiling
Seemed flat as the moonlight
With no one to stay up for
I went to sleep at ten
Life was a bitter cup
For the saddest of all men
Once upon a time
My heart was just an organ
My life had no mission
Now that I have you
To be as rich as Morgan
Is my one ambition
Once I awoke at seven
Hating the morning light
Now I awake in Heaven
And all the world's all right
Blue moon you saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon
You knew just what I was there for
You heard me saying a pray'r for
Someone I really could care for
And then there suddenly appeared before me
The only one my arms will ever hold
I heard somebody whisper "Please adore me"
And when I looked, the moon had turned to gold!
Blue moon! Now I'm no longer alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon you saw me standing alone
Without a dream in my heart
Without a love of my own
Blue moon
You knew just what I was there fo
(日本語訳)
むかしむかし
笑顔になる前に
月明かりが嫌いだった!
夜の影
詩人が魅力的に感じること
月の光のように平らに見えた
誰もいないのに
十時に寝た
人生は苦い杯だった
悲しい人たちのために
むかしむかし
私の心臓はただの臓器だった
私の人生には使命がない
今はあなたがいるから
モーガンのように金持ちになるには
私の野望は
かつて私は7時に目が覚めた
朝の光を嫌う
今、私は天国で目を覚ます
そして、すべての世界のすべての権利
青い月......あなたは私が一人で立っているのを見た
心に夢を持たずに
自分の愛がなければ
ブルームーン
あなたは私が何のためにそこにいたか知っていた
私が祈っているのを聞いただろう
私が本当に大切にできる人
そして、私の前に突然現れた
私の腕が握っている唯一のもの
誰かがささやくのを聞いた "私を愛してください"
見たら、月が金色になっていた!
青い月だ!Now I'm no longer alone
心に夢を持たずに
自分の愛がなければ
青い月......あなたは私が一人で立っているのを見た
心に夢を持たずに
自分の愛がなければ
ブルームーン
あなたは私が何のためにそこにいたか知っていた
祈りの言葉を聞いたでしょう?
私が本当に大切にできる人
そして、私の前に突然現れた
私の腕が握っている唯一のもの
誰かがささやくのを聞いた "私を愛してください"
見たら、月が金色になっていた!
青い月だ!Now I'm no longer alone
心に夢を持たずに
https://www.letssingit.com/john-miller-lyrics-blue-moon-lkttl2c
LetsSingIt - インターネット歌詞データベース
www.DeepL.com/Translator(無料版)で翻訳しました。
John Miller の Blue Moon いい曲ですね〜
私のYouTubeページはこちらです
STUDIO F+のYouTubeチャンネル
https://www.youtube.com/user/studiofplus
STUDIO F+公式ホームページ
新STUDIO F+公式ホームページ
https://studiofplus.wixsite.com/studiofplus
アメーバーが提供しているホームページ
amebaownd.comにも
STUDIO F+のページを開設中です
まだ少ししかできていませんが
こちらも御覧ください
STUDIO F+ amebaownd
https://studiofplus.amebaownd.com/